Opettajan poissaolon vuoksi itsenäistä työskentelyä on luvassa ja se sisältää mm. kurssimateriaalin lukemista netistä tai papereilta. Lisäksi Deaf People and Media -kurssiin kuuluu elokuvien katsominen ja meillä onkin neljä DVD:tä täällä työn alla. Kuurous ja viittomakieli liittyvät elokuvien tapahtumiin enemmän tai vähemmän.
Irlantilaisen viittomakielen kurssilla saimme tehtävän, jossa pitää esitellä itsensä. Ohjeistus sisältää 10 kohtaa (nimi, opiskelijanumero, kotiosoite, syntymäpäivä, syntymäpaikka, puhelinnumero, sähköpostiosoite, uskonto, siviilisääty, perhe), jotka pitää viittoa sujuvasti. Tämä on osa ISL opiskelijoiden portfoliota. Tehtävän palautus on ensi viikolla. Pitikös meidän Suomessa osata viittoa tuommoinen lista sujuvasti tokan viikon opintojen jälkeen?
Tapasimme myös tällä viikolla koulussa ruotsalaisen kuuron ja hänen kanssaan oli mukava viittoa. Viittomista oli helppo ymmärtää ja tuottaa, koska Suomen ja Ruotsin viittomakielen erot eivät ole kovin suuret. Moni viittoma oli sama, ja tyyli, jolla viitotaan oli hyvin samankaltainen.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti